|
||||
TAFSIR
AL-BAQOROH AYAT 241 |
||||
|
||||
وَلِلْمُطَلَّقٰتِ
مَتَاعٌ ۢ
بِالْمَعْرُوْفِۗ
حَقًّا
عَلَى
الْمُتَّقِيْنَ
٢٤١ |
||||
|
|
|
||
241. Bagi istri-istri yang diceraikan terdapat hak mut‘ah dengan cara yang patut. Demikian ini adalah ketentuan bagi orang-orang yang bertakwa. |
||||
Tafsir Jalalain: |
|
|
||
241. (Wanita-wanita
yang diceraikan hendaklah mendapat mutah), maksudnya diberi mutah (secara
patut), artinya menurut kemampuan suami (sebagai suatu
kewajiban), 'haqqan' dengan baris di atas sebagai maf`ul mutlak bagi
fi`ilnya yang dapat diperkirakan (bagi orang-orang yang takwa).
Hal ini diulang kembali oleh Allah agar mencapai pula wanita-wanita yang
telah dicampuri, karena ayat yang lalu adalah ayat mengenai yang belum
dicampuri. |
|
{وَلِلْمُطَلَّقَاتِ
مَتَاعٌ}
يُعْطَيْنَهُ
{بِالْمَعْرُوفِ}
بِقَدْرِ
الإِمْكَانِ
{حَقًّا}
نُصِبَ
بِفِعْلِهِ
الْمُقَدَّرِ
{عَلَى
الْمُتَّقِينَ}
اللهَ
تَعَالَى
كَرَّرَهُ
لِيَعُمَّ
الْمَمْسُوسَةَ
أَيْضًا إِذْ
الآيَةُ
السَّابِقَةُ
فِي غَيْرِهَا. |
||
Tafsir Wajiz: |
|
|
||
Ayat ini menjelaskan hukum pemberian mut'ah bagi perempuan yang dicerai. Dan bagi perempuan-perempuan yang diceraikan,
baik talak tiga (ba'in) maupun talak satu dan dua
tetapi tidak dirujuk, sementara ia sudah dicampuri,
maka hendaklah diberi mut'ah yakni pemberian suami di luar nafkah kepada istri yang ditalak tersebut menurut cara yang patut, yakni besar dan
kecilnya pemberian itu disesuaikan dengan kemampuan suami, sebagai suatu kewajiban bagi orang yang bertakwa, yakni mereka yang melaksanakan segala perintah-Nya dan menjauhi segala larangan-Nya. |
||||
Tafsir Tahlili: |
|
|
||
Tiap-tiap perempuan yang dicerai berhak menerima mut'ah sebagai hiburan dari bekas suaminya
dengan cara yang baik. Suami yang memberikan hiburan tersebut adalah orang yang bertakwa kepada Allah yang oleh karenanya ia menjadi pemurah
memberikan bantuan kepada bekas istrinya dengan ketulusan hati sejalan dengan petunjuk agama yaitu mengambil istri dengan baik atau
menceraikannya dengan baik. |
||||
|
|
|
||
Abdur Rahman ibnu
Zaid ibnu Aslam mengatakan bahwa ketika firman-Nya diturunkan, yaitu: Mut'ah
menurut yang makruf, sebagai suatu kewajiban bagi orang-orang yang berbuat kebajikan.
(Al Baqarah:236). Maka seorang lelaki berkata, “Jika aku menghendaki untuk
berbuat kebajikan, niscaya aku akan melakukannya. Jika aku suka tidak
melakukannya, niscaya aku tidak akan melakukannya.” Maka Allah سُبْحَانَهُ
وَ تَعَالَى menurunkan ayat ini:
Kepada wanita-wanita yang diceraikan (hendaklah diberikan oleh suaminya)
mut'ah menurut yang makruf, sebagai suatu kewajiban bagi orang-orang yang
takwa. |
|
قَالَ
عَبْدُ
الرَّحْمَنِ
بْنُ زَيْدِ
بْنِ
أَسْلَمَ:
لَمَّا
نَزَلَ
قَوْلُهُ:
(مَتَاعًا
بِالْمَعْرُوفِ
حَقًّا
عَلَى
الْمُحْسِنِينَ)
[البقرة: 236]
قَالَ
رَجُلٌ: إِنْ
شِئْتُ
أَحْسَنْتُ
فَفَعَلْتُ
وَإِنْ
شِئْتُ لَمْ
أَفْعَلْ.
فَأَنْزَلَ
اللَّهُ
هَذِهِ
الْآيَةَ: (وَلِلْمُطَلَّقَاتِ
مَتَاعٌ
بِالْمَعْرُوفِ
حَقًّا
عَلَى
الْمُتَّقِينَ). |
||
|
|
|
||
Ayat ini dijadikan
dalil oleh orang-orang dari kalangan ulama yang mengatakan bahwa wajib
diberikan mut'ah kepada setiap wanita yang diceraikan, baik ia wanita yang
memasrahkan jumlah maskawinnya atau telah mendapat ketentuan jumlah maharnya
ataupun diceraikan sebelum digauli atau telah digauli. Pendapat inilah yang
disampaikan oleh Imam Syafii. |
|
وَقَدِ
اسْتَدَلَّ
بِهَذِهِ
الْآيَةِ
مَنْ ذَهَبَ
مِنَ
الْعُلَمَاءِ
إِلَى
وُجُوبِ الْمُتْعَةِ
لِكُلِّ
مُطَلَّقَةٍ،
سَوَاءٌ
كَانَتْ
مُفَوَّضَةً
أَوْ
مَفْرُوضًا
لَهَا أَوْ
مُطَلَّقًا
قَبْلَ
الْمَسِيسِ
أَوْ
مَدْخُولًا
بِهَا،
وَهُوَ
قَوْلٌ عَنْ
الشَّافِعِيِّ،
رَحِمَهُ
اللَّهُ. |
||
|
|
|
||
Pendapat ini pula
yang disampaikan oleh Sa'id ibnu Jubair dan lain-lainnya dari kalangan ulama Salaf,
dan dipilih oleh Ibnu Jarir. |
|
وَإِلَيْهِ
ذَهَبَ
سَعِيدُ
بْنُ
جُبَيْرٍ،
وَغَيْرُهُ
مِنَ
السَّلَفِ
وَاخْتَارَهُ
ابْنُ
جَرِيرٍ. |
||
|
|
|
||
Sedangkan menurut
pendapat orang-orang yang tidak mewajibkan mut'ah secara mutlak, pengertian umum
ayat ini di-takhsis oleh firman lainnya, yaitu: Tidak ada sesuatu pun
(mahar) atas kalian, jika kalian menceraikan istri-istri kalian sebelum
kalian bercampur dengan mereka dan sebelum kalian menentukan maharnya. Dan
hendaklah kalian berikan suatu mut'ah (pemberian) kepada mereka. Orang yang
mampu menurut kemampuannya, dan orang yang miskin menurut kemampuannya
(pula), yaitu pemberian menurut yang patut. Yang demikian itu merupakan
ketentuan bagi orang-orang yang melaksanakan kebajikan. (Al Baqarah:236) |
|
وَمَنْ
لَمْ
يُوجِبْهَا
مُطْلَقًا
يُخَصِّصُ
مِنْ هَذَا
الْعُمُومِ
بِمَفْهُومِ
قَوْلِهِ:
(لَا جُنَاحَ
عَلَيْكُمْ
إِنْ طَلَّقْتُمُ
النِّسَاءَ
مَا لَمْ
تَمَسُّوهُنَّ
أَوْ
تَفْرِضُوا
لَهُنَّ
فَرِيضَةً
وَمَتِّعُوهُنَّ
عَلَى
الْمُوسِعِ
قَدَرُهُ وَعَلَى
الْمُقْتِرِ
قَدَرُهُ
مَتَاعًا
بِالْمَعْرُوفِ
حَقًّا
عَلَى
الْمُحْسِنِينَ) |
||
|
|
|
||
Golongan yang pertama
membantah pendapat ini, bahwa ayat di atas termasuk ke dalam pengertian
menuturkan sebagian dari rincian yang umum. Oleh karena itu, tidak ada takhsis
menurut pendapat yang terkenal lagi banyak pendukungnya. |
|
وَأَجَابَ
الْأَوَّلُونَ:
بِأَنَّ
هَذَا مِنْ
بَابِ
ذِكْرِ
بَعْضِ
أَفْرَادِ
الْعُمُومِ
فَلَا
تَخْصِيصَ
عَلَى
الْمَشْهُورِ
الْمَنْصُوصِ،
وَاللَّهُ
أَعْلَمُ. |
||
|
|
|
||